23 July,2008 12:43

啊啊、我真的忍不住吐糟了囧"

兇手↓



在菲特出場後的第一個反應--
「下?」(跟畫面中的奈葉同一時間>爆)
我一直期待某一位配音員我認為還滿適合菲特的聲音...應該、至少。
可是這位我不認識...也只覺得配菲特的聲音隨處可見OTL
更何況一點感情也沒有囧"
菲特的聲音就水樹來說我覺得是冷淡、無口(咦),總之就應該是很酷的感覺啊!
現在這把聲音卻奇怪得要死OTL||||
我怎麼覺得菲特的聲音有夠嗲的囧囧囧
而且說話超小聲...根本聽不清楚在說什麼OTL"
這樣的菲特我萌不起來啊!(拍桌>咦)
幸好我第一次看的是日版...亞門。(咦)

BD的配音也不知道是怎麼回事...
但...嗯、不會比主人更差吧..OTL"
不過翻譯怪怪的...
什麼是「知道。」?啊?囧?
不是譯成"了解"比較符合邏輯嗎OTL?
害我整個超奇怪...
前後的對話反感囧"

嘛、但要說的話...
我想小孩子也還是會喜歡看吧OTL
Article Category: 管理局的技術

Trackback URL:
mapledog at PIXNET at 12:43 PM | Comments(0) | Trackback(0) | Hits(229)


Comment

Post Comment

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment